
Показаны сообщения с ярлыком письмо. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком письмо. Показать все сообщения
среда, 21 ноября 2018 г.
Business and Finance Abbreviations
Business and Finance Abbreviations
- ADR – American Depositary Receipt
- AP – Accounts payable
- ARPU – Average revenue per user
- ASP – Average selling price
- ASAP – “As soon as possible”
- agcy. – Agency
- agt. – Agent
- asst. – Assistant
- a/c. – Account
суббота, 11 июня 2016 г.
Useful phrases for business letters
Полезные фразы для деловой переписки на английском:
It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
As you may know - Как вы, наверно, знаете
to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
the matter of great importance - дело большой важности
at the present time - в настоящее время
in case of necessity - в случае необходимости
without fail - непременно
понедельник, 17 ноября 2014 г.
Writing Essay
Нужные фразы, чтобы написать эссе:
1. Many people think . but others do not agree. Многие люди думают, (что) ... , но другие не согласны
2. Let us consider what the advantages and disadvantages of . are. Рассмотрим, каковы преимущества и недостатки ...
3. Let's consider some pros and cons of it. Давайте рассмотрим некоторые плюсы и минусы (этого)...
4. Let us start by considering the facts. Начнем с рассмотрения фактов.
5. Let us start by considering pros and cons of it. Начнем с рассмотрения плюсов и минусов (этого)...
6. It is generally agreed today that . Сегодня общепризнано, что
7. To begin with, . . Начнем с того, что ...
8. You can . . Вы можете (Можно) ...
вторник, 9 сентября 2014 г.
среда, 30 апреля 2014 г.
Writing letters
ШАБЛОН ПИСЬМА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Dear (first name),
Opening
Thank you/Many thanks for your (recent/last) letter/postcard. - Благодарю за недавнее письмо (открытку).
It was good/nice to hear from you recently. - Был(а) рад(а) услышать от тебя.
I’m sorry I haven’t written (been in touch) for such a long time. - Извини, что долго не писал(а).
It’s been ages since I’ve heard from you. I hope you and your family are well. -
Сто лет не слышала от тебя вестей. Надеюсь, у тебя и у твоей семьи все хорошо.
Dear (first name),
Opening
Thank you/Many thanks for your (recent/last) letter/postcard. - Благодарю за недавнее письмо (открытку).
It was good/nice to hear from you recently. - Был(а) рад(а) услышать от тебя.
I’m sorry I haven’t written (been in touch) for such a long time. - Извини, что долго не писал(а).
It’s been ages since I’ve heard from you. I hope you and your family are well. -
Сто лет не слышала от тебя вестей. Надеюсь, у тебя и у твоей семьи все хорошо.
понедельник, 21 апреля 2014 г.
воскресенье, 9 марта 2014 г.
Useful Books. Adrian Wallwork. English for Research, Presentations etc.
Серия книг для продвинутых изучающих (Intermediate - Advanced), которая нацелена на отработку тонкостей письменного и устного языка:

Как готовиться к презентациям и международным конференциям.
Как писать статью на английском, соблюдая стилистические и пунктуационные нормы.
Как избежать наиболее частых ошибок при написании научной статьи.
Отдельные сборники с упражнениями помогут закрепить полученные знания.
By Adrian Wallwork :
1. English for Presentations at International Conferences
2. English for Writing Research Papers
3. English for Research: Usage, Style, and Grammar
4. English for Academic Research: Writing Exercises
5. English for Academic Research: Vocabulary Exercises
Как готовиться к презентациям и международным конференциям.
Как писать статью на английском, соблюдая стилистические и пунктуационные нормы.
Как избежать наиболее частых ошибок при написании научной статьи.
Отдельные сборники с упражнениями помогут закрепить полученные знания.
By Adrian Wallwork :
1. English for Presentations at International Conferences
2. English for Writing Research Papers
3. English for Research: Usage, Style, and Grammar
4. English for Academic Research: Writing Exercises
5. English for Academic Research: Vocabulary Exercises
Business Letters.
Как написать деловое письмо.
Когда компания получает Inquiry Letter с просьбой выслать подробную информацию о ее продукции, товаре или услуге, в ответном письме очень важно произвести благоприятное впечатление на потенциального клиента или партнера. Вежливый, грамотно составленный ответ обязательно будет способствовать созданию подобного впечатления.
1. Обращение
-Dear Mr, Ms
-Thank you for your letter of Спасибо за ваше письмо.
-We would like to thank you for enquiring about ... Мы хотели бы поблагодарить вас за проявленный интерес.
-We are writing in reply to your letter of May 22 Отвечаем на ваше письмо от 22 мая,
вторник, 4 февраля 2014 г.
Letters of Application
Полезные фразы для составления сопроводительного письма на английском языке. Можно использовать, если вы планируете работать за рубежом
1. Я узнал из вашего объявления в… I see from your advertisement in…
2. Я узнал от деловых партнеров… I have learned from business associates…
3. Я хотел бы получить эту должность. I'd like to apply for this post.
4. Пожалуйста, вышлите более подробную информацию об этой должности.
5. Вместе с формой заявления о приеме на работу. Please send me further details of the post.
Together with the application.
6. Как вы увидите из прилагаемой автобиографии… As you will see from the enclosed CV (curriculum vitae)…
пятница, 31 января 2014 г.
FAMILY and FRIENDS
FAMILY AND FRIENDS - исключительно сильная учебная программа,
охватывающая развитие всех основных навыков, в том числе произношение и
навыки повседневного общения. Шестиуровневый насыщенный учебный курс,
предлагающий широкий спектр дополнительных ресурсов для большого
количества часов в неделю.
УМК «Семья и друзья» является учебным пособием по английскому языку для учащихся начальной школы общеобразовательных учреждений с углубленным изучением английского языка и создано с учетом пожеланий российских учителей, методистов и рецензентов. Содержание УМК отвечает требованиям Федерального компонента государственного стандарта начального общего образования по иностранным языкам. Книга для учащегося «Английский язык. Семья и друзья» для начальной школы общеобразовательных учреждений является основным элементом учебно-методического комплекта. Консультант при подготовке издания Е. А. Зимина.
В каждом уровне - Student's Book + Workbook
Файл Naomi_Simmons_Family_And_Friends_1_classbook.pdf
УМК «Семья и друзья» является учебным пособием по английскому языку для учащихся начальной школы общеобразовательных учреждений с углубленным изучением английского языка и создано с учетом пожеланий российских учителей, методистов и рецензентов. Содержание УМК отвечает требованиям Федерального компонента государственного стандарта начального общего образования по иностранным языкам. Книга для учащегося «Английский язык. Семья и друзья» для начальной школы общеобразовательных учреждений является основным элементом учебно-методического комплекта. Консультант при подготовке издания Е. А. Зимина.
В каждом уровне - Student's Book + Workbook
Файл Naomi_Simmons_Family_And_Friends_1_classbook.pdf
Ярлыки:
аудирование,
грамматика,
лексика,
письмо,
устная речь,
чтение,
Links
четверг, 23 января 2014 г.
LINKING WORDS AND PHRASES FOR ESSAYS AND LETTERS
Слова и фразы для написания сочинений и писем.
LINKING WORDS AND PHRASES FOR ESSAYS AND LETTERS
Firstly - первое
First and foremost - первое и наиболее важное; во-первых
The first reason why - первая причина, почему...
Secondly - во-вторых
In fact - собственно, в сущности
In other words - другими словами
What is more - что еще важнее
Furthermore - к тому же, более того
However - тем не менее, однако
Actually - вообще-то, на самом деле
Basically - в основном, по сути
Understandably - по вполне понятным причинам; понятно, что
Come to think of it - если вдуматься
Not surprisingly - неудивительно
Although - хотя
воскресенье, 29 декабря 2013 г.
понедельник, 23 декабря 2013 г.
A Letter of Complaint
ПИСЬМО-ЖАЛОБА - A LETTER OF COMPLAINT
Письмо к редактору Писать к редактору A Letter to the Editor -- это эффективный способ официально обратиться в любой регулярный орган средств массовой информации, чтобы привлечь внимание к теме и заставить власти принять меры к решению проблемы. Письма к редактору публикуют на видном месте или в колонке редактора. Зачастую они становятся предметом широкой дискуссии -----------------------------------------------------
Письмо - жалоба (A Letter of Complaint) -- это формальный документ и его принято писать формальным стилем. Классическое письмо--жалоба включает :
- Формальное приветствие
- Причину написания жалобы
- Доказательную базу
- Описание проблемы
- Предложение компенсации
- Формальное заключение.
Чтобы вас услышали, обращайтесь по имени
Formal Letters
Мастер формального стиля
Формальным стилем пишут запросы, прошения о приеме на работу, жалобы, письма - предложения мэру города, королеве Великобритании и другие.
У британцев есть целый ряд официальных документов, регламентирующих написание формального или делового письма. Одно из правил гласит, что деловое письмо должно быть лаконичным, вежливым, красиво оформленным и обязательно на хорошей бумаге. Формальным стилем пишут письма--запросы, письма--прошения о приеме на работу, жалобы, письма-- предложения боссу, мэру города, королеве Великобритании и другие.
Стиль, как хрусталь
Британский формальный стиль имеет строгие правила. О нем можно сказать «чист, как хрусталь» --- от него веет элегантностью, изысканностью и высоким статусом (читайте пример ниже). При написании формального письма НЕ допускаются сокращенные формы -- все слова пишутся полностью. Сравните формальное 'I am writing in reply ..' или 'Thank you very much' с неформальным 'I’m writing to tell..' или'Thanks a lot'. Исключаются также аббревиатуры : сравните формальные 'information'или 'advertisement' c 'info» или 'ad', допустимые в неформальной переписке. НЕ рекомендуется также использовать жаргонные и разговорные выражения, такие как 'you know' или 'guess what?',
суббота, 21 декабря 2013 г.
Business Letter with a Smile
Основы деловой переписки на английском :)
1) Господи, это опять вы.... - Thank you very much for your email.
2) Если до завтра не предоставите документы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад.- We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Вы читать умеете? - You can find this information below.
4) Сколько можно напоминать!- Kind reminder
5) Неужели так сложно подписать документ там, где нужно - Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Что у тебя в школе было по математике? - Let's reconfirm the figures.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)