пятница, 10 мая 2013 г.

Phrasal Verb MAKE

Значения фразового глагола make 


Изучая значения фразового глагола make, обратите внимание на то, как порой сильно некоторые из них отличаются от тех, которые получаются в результате сочетания этого глагола с каким-либо наречием или предлогом (или и тем, и другим одновременно). 

1. Make after - пуститься в погоню (вслед) за кем-то; преследовать
The police made after the thief. - Полиция пустилась в погоню за вором.

2. Make away / make away with - избавиться от кого-либо, прикончить кого-либо; убежать, улизнуть
Синонимами этого значения фразового глагола make является глагол kill и словосочетание get rid of. Когда вы используете вариант "make away with oneself / one's life" подразумевает совершение самоубийства. 
It was decided to make away with him. - Было решено убрать его. 
Why did this teenager decide to make away with himself? - Почему этот подросток решил покончить с собой? 

3. Make for - направляться, кинуться на кого-либо; способствовать, содействовать чему-либо
She got up and made for the exit. - Она встала и направилась к выходу. 

4. Make into - переделывать, превращать
Many flats are being made into offices nowadays. - Сегодня многие квартиры переделывают под офисы. 

5. Make of - расценивать, комментировать
I don't know what to make of her behavior. - Я не знаю, как расценивать ее поведение. 

6. Make off - сбежать, скрыться
The burglars made off with the jewelry. - Грабители сбежали с драгоценностями. 

7. Make out - выписывать (счет), составлять (документ), утверждать, делать вывод; приводить доводы, разбираться; понимать, различать; справляться с чем-либо; обниматься, целоваться
How is she making out in her university? - Как она справляется с учебой в университете? 
We could just make out a farm through the trees. - Сквозь деревья мы смогли увидеть лишь ферму. 
As far as I can make out, he is a liar. - Насколько я понимаю, он лжец. 
Could you make out a bill? - Вы не могли бы выписать счет? 
She makes out that you offended her. - Она утверждает, что ты ее обидел. 
When should I make out this report? - Когда мне нужно составить этот отчет?

8. Make over - переделывать (перешивать), переводить (деньги), передавать кому-либо свое имущество
They made the money over to him. - Они перевели ему деньги. 

9. Make up - составлять (команду, группу); доплачивать, возмещать, наверстывать; готовить, изготавливать (по рецепту); застилать (постель), асфальтировать (дорогу); принимать решение; выдумывать, сочинять; собирать, улаживать, мириться; красить, гримировать; подходить, приближаться

These ten chapters make up the whole book. - Эти десять глав и составляют целую книгу. 
I made up the story of my travelling. - Я придумала историю своего путешествия. 
Let's make up. - Давай мириться. 
Is it difficult to make her up? - Ее трудно загримировать? 
Who will make up losses? - Кто возместит потери? 
Ask the chemist to make up this prescription. - Попросите фармацевта приготовить лекарство по этому рецепту. 

10. Make up your mind! - Решайтесь на что-нибудь! 
She was heavily made up. - Она была сильно накрашена.

11. Make up for - возмещать, компенсировать, наверстывать, исправлять, заглаживать
He sent me a present to make up for his being impolite yesterday. - Он послал мне подарок, чтобы загладить свою невежливость, которую он проявил вчера. 
I hope this will make up for your trouble. - Надеюсь, это будет достойной компенсацией за ваши неприятности. 

12. Make up to - подлизываться, загладить вину
I'll make it up to you. - С меня причитается.

Комментариев нет:

Отправить комментарий